The pairing of terms from the Pangasinan language alongside their equivalent meanings in Tagalog facilitates understanding and communication across different linguistic groups within the Philippines. This comparison allows speakers of either language to gain insight into the vocabulary and nuances of the other.
The process of providing lexical equivalents enhances inter-cultural understanding and supports language preservation. Historically, it aids in the documentation and study of the evolution and relationship between Philippine languages, revealing shared roots and unique developments.