The phrase, when rendered into English, conveys the sentiment “you have no heart.” It is a direct statement suggesting a lack of empathy, compassion, or emotional feeling in the person being addressed. For example, it could be used to express disappointment or anger at someone’s cold or uncaring behavior. The sentence structure is simple, directly accusing the recipient of lacking a vital emotional quality.
Understanding this translation provides insight into German emotional expression and cultural nuances surrounding the communication of feelings. The phrase can be found in various forms of media, including music, literature, and film, reflecting its role in portraying characters or conveying intense emotional states. Its impact arises from the stark simplicity and accusatory tone, making it a potent expression of hurt or frustration. The underlying implication is a severe deficiency in the individual’s capacity for understanding or caring about others.