The phrase signifies an absence of knowledge regarding the conclusion of a particular narrative, event, or situation. As a direct translation, it conveys the idea of not knowing how something ends. An example of its usage would be in a context where an individual is recounting a story but has not yet reached the resolution, thus indicating a lack of awareness about the ultimate outcome.
Understanding this expression is crucial for accurate interpretation of French communications, whether encountered in literature, conversation, or other forms of media. Its correct comprehension prevents misinterpretations by clearly highlighting a speaker’s or writer’s uncertainty about subsequent events. Historically, such expressions have provided insight into cultural perspectives on fate, destiny, and the unknown.